Translation and Globalization

Couverture
Psychology Press, 2003 - 197 pages
Translation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation.
The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity.

À l'intérieur du livre

Table des matières

III
8
IV
10
V
12
VI
15
VII
17
VIII
20
IX
22
X
23
XXVIII
104
XXIX
105
XXX
108
XXXI
111
XXXII
119
XXXIII
121
XXXIV
123
XXXV
125

XI
29
XII
32
XIII
37
XIV
42
XVI
44
XVII
52
XVIII
58
XIX
63
XX
67
XXI
72
XXII
76
XXIII
77
XXIV
80
XXV
88
XXVI
92
XXVII
97
XXXVI
127
XXXVII
130
XXXVIII
138
XXXIX
139
XL
142
XLI
152
XLII
156
XLIII
159
XLIV
161
XLV
164
XLVI
165
XLVII
173
XLVIII
176
XLIX
190
Droits d'auteur

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

À propos de l'auteur (2003)

Michael Cronin is Dean of the Joint Faculty of Humanities and Director of the Centre for Translation and Textual Studies at Dublin City University, Ireland. His publications include Across the Lines: Travel, Language, Translation (2000), winner of the CATS Vinay Darbelnet Prize 2001

Informations bibliographiques