Études sur la Poésie Latine, Volume 1Librairie de L. Hachette et Cie, 1868 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
âge arte poet assez atque beauté Berchem Boileau carmina Catulle célèbre César chante charme chose Cicéron comédie composition contemporains d'autres d'Ennius d'Homère d'Horace dieux diverses élégance emprunté Énée Énéide Ennius Épicure Epist épîtres épopée époque esprit fable fabula forme génie genre gloire goût Grecs guerre punique hæc Hésiode heureux histoire Homère hommes Horace Ibid imitation inspiration j'ai l'antique l'art l'Énéide l'épopée l'histoire l'imitation langue leçons littéraire littérature Livius Andronicus Lucilius Lucrèce lui-même lyrique ment merveilleux mœurs monde monuments morale muse mythologie nature Névius odes œuvre ouvrages Ovide Pacuvius passé passion pensée peuple philosophie pièces Plaute poëme poésie didactique poésie épique poésie grecque poésie latine poëte poétique politique premier première guerre punique productions Properce qu'Horace quæ quelquefois reste Ribbeck Romains Rome savant semble sentiment seulement siècle d'Auguste sorte style sujet surtout Térence théâtre tibi Tibulle tion tragédie Varron Varron d'Atax Virgile Voilà
Fréquemment cités
Page 296 - Souvent mon vol, armé des ailes de Buffon, Franchit avec Lucrèce, au flambeau de Newton, La ceinture d'azur sur le globe étendue. Je vois l'être et la vie et leur source inconnue, Dans les fleuves d'éther tous les mondes roulants. Je poursuis la comète aux crins étincelants, Les astres et leurs poids, leurs formes, leurs distance»; Je voyage avec eux dans leurs cercles immenses.
Page 293 - Dans le centre éclatant de ces orbes immenses, Qui n'ont pu nous cacher leur marche et leurs distances, Luit cet astre du jour, par Dieu même allumé, Qui tourne autour de soi sur son axe enflammé...
Page 121 - Taenari Sedes, Atlanteusque finis Concutitur. Valet ima summis Mutare et insignem attenuat Deus Obscura promens. Hinc apicem rapax Fortuna cum stridore acuto Sustulit; hie posuisse gaudet.
Page 317 - Comme roi des auteurs qu'on l'élève à l'empire : Ma bile alors s'échauffe , et je brûle d'écrire ; Et , s'il ne m'est permis de le dire au papier, J'irai creuser la terre, et, comme ce barbier, Faire dire aux roseaux par un nouvel organe : « Midas , le roi Midas a des oreilles d'âne.
Page 87 - Namque canebat, uti magnum per inane coacta semina terrarumque animaeque marisque fuissent, et liquidi simul ignis ; ut his exordia primis omnia et ipse tener mundi concreverit orbis...
Page 17 - Gloria curru, exanimat lentus spectator, sedulus inflat: sic leve, sic parvum est, animum quod laudis avarum subruit aut reficit. valeat res ludicra, si me 180 palma negata macrum, donata reducit opimum. saepe etiam audacem fugat hoc terretque poetam, quod numero plures, virtute et honore minores, indocti stolidique et depugnare parati, si discordet eques, media inter carmina poscunt 185 aut ursum aut pugiles: his nam plebecula gaudet.
Page 108 - ... sed nil dulcius est, bene quam munita tenere edita doctrina sapientum templa serena, despicere unde queas alios passimque videre errare atque viam palantis quaerere vitae, certare ingenio, contendere nobilitate, noctes atque dies niti praestante labore ad summas emergere opes rerumque potiri.
Page 200 - Les abeilles pillotent deçà delà les fleurs ; mais elles en font après le miel, qui est tout leur; ce n'est plus thym, ni marjolaine...
Page 132 - L'autre moitié resta dans les plaines de Mars. Il dispersa partout ses membres et sa gloire. Tout abattu qu'il fût il demeura vainqueur : Son sang fut en cent lieux le prix de la victoire, Et Mars ne lui laissa rien d'entier que le cœur.
Page 29 - On voit bien, Monsieur, que vous êtes l'homme du monde le plus savant; mon fils vous devra toute son éducation : je m'imagine pourtant qu'il ne serait pas mal qu'il sût un peu d'histoire.