European-language Writing in Sub-Saharan AfricaAlbert S. Gérard John Benjamins Publishing, 1 janv. 1986 - 1288 pages The first major comparative study of African writing in western languages, European-language Writing in Sub-Saharan Africa, edited by Albert S. Gérard, falls into four wide-ranging sections: an overview of early contacts and colonial developments Under Western Eyes ; chapters on Black Consciousness manifest in the debates over Panafricanism and Negritude; a group of essays on mental decolonization expressed in Black Power texts at the time of independence struggles; and finally Comparative Vistas, sketching directions that future comparative study might explore. An introductory essay stresses the millennia of writing in Africa, side by side with a richly eloquent and artistic set of vernacular oral traditions; written and oral traditions have become interwoven in adaptations of imported forms and linguistic innovations that challenge traditional high literary norms. Gérard uses the mathematical concept of fuzzy sets to explain why the focus on Black Africa has led him to set aside for future analysis the literatures produced in North Africa, which fall under the influence of Muslim civilization, as well as the diasporic literatures of the New World. Over sixty scholars from twenty-two countries contribute specialized studies of creative writing by leading authors in the nineteenth and twentieth centuries such as Achebe, Mphahlele, Ngugi, Senghor, Soyinka, and Tutuola. Critical analyses are organized primarily around regions, reflecting different colonial languages imposed through schools and other social institutions. Some authors trace the adaptation of western genres, others identify syncretism with folktales or myths. The volumes are attentive to the heterogeneity of national literatures addressed to polyethnic and multilingual populations, and they note the instrumental politics of language in newly independent states. A closing chapter, Tasks Ahead, identifies areas for future scholars to explore. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 84
Page 24
... described as “négro-africains”, yet they are accepted, indeed hailed, by the local readership and critics as prestigious representatives of African literature in Portuguese. The most delicate problem, however, is connected with the ...
... described as “négro-africains”, yet they are accepted, indeed hailed, by the local readership and critics as prestigious representatives of African literature in Portuguese. The most delicate problem, however, is connected with the ...
Page 45
... described as a “unique interlude”, during which the Lisbon government really “sought to establish with an African potentate a relationship founded on alliance, plans for the spread of a Christian cultural pattern, and simple economic ...
... described as a “unique interlude”, during which the Lisbon government really “sought to establish with an African potentate a relationship founded on alliance, plans for the spread of a Christian cultural pattern, and simple economic ...
Page 46
... described as “a school in which many boys, large and small, study reading, writing and arithmetics, as well as Christian doctrine, with whom some little blacks mingle who also learn how to read, write, and say their prayers. And some ...
... described as “a school in which many boys, large and small, study reading, writing and arithmetics, as well as Christian doctrine, with whom some little blacks mingle who also learn how to read, write, and say their prayers. And some ...
Page 51
... described in 1859 as “un des livres les plus rares que l'on connaisse”. It contains an ode on the birth of Philip II's son (“de faelicissima serenissimi Ferdinandi principis nativitate”), which is chiefly concerned with the royal baby's ...
... described in 1859 as “un des livres les plus rares que l'on connaisse”. It contains an ode on the birth of Philip II's son (“de faelicissima serenissimi Ferdinandi principis nativitate”), which is chiefly concerned with the royal baby's ...
Page 68
... described on the title page as “a Negro belonging to Mr. Lloyd, of Queen's village, on Long Island.” Throughout his known career, Jupiter Hammon never ceased to “belong” to the Lloyd family and though he had received a modicum of ...
... described on the title page as “a Negro belonging to Mr. Lloyd, of Queen's village, on Long Island.” Throughout his known career, Jupiter Hammon never ceased to “belong” to the Lloyd family and though he had received a modicum of ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
achievement activity African Literature appeared became become beginning British called Cape century character Christian civilization collection colonial concerned contribution creative critical cultural described drama early edition emergence English especially European example experience expression fact fiction first followed France French hand human important independence influence intellectual interest issue journal language late later literary living London major means narrative native nature negritude Nigerian noir novel original Paris perhaps period play poems poet poetry political Portuguese present Press printed problems produced prose protest publication published race racial remained represented seems Senghor sense short shows significant social society South African story theme tion traditional translation turn University values village West Western writers written Yoruba young