Translation and GlobalizationRoutledge, 13 mai 2013 - 208 pages Translation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 33
Page 58
... texts influence readers' motivation, making the case that expository as well as narrative texts can be very motivating. She contrasts her position with Rosenblatt's (1978) perspective that narrative texts are more motivating than are ...
... texts influence readers' motivation, making the case that expository as well as narrative texts can be very motivating. She contrasts her position with Rosenblatt's (1978) perspective that narrative texts are more motivating than are ...
Page
... texts: I never look at them in a room with other people. I never respond to anything inappropriate while I'm at work. I never send anything with the barest hint of impropriety from work. I never use the school's wifi to read her texts ...
... texts: I never look at them in a room with other people. I never respond to anything inappropriate while I'm at work. I never send anything with the barest hint of impropriety from work. I never use the school's wifi to read her texts ...
Page 3
Maureen Anne Moynagh. INTRODUCTION Political Tourism and Its Texts This book is about the cultural practice of political tourism and about the textual representation of their political tours by late modern writers and intellectuals . The ...
Maureen Anne Moynagh. INTRODUCTION Political Tourism and Its Texts This book is about the cultural practice of political tourism and about the textual representation of their political tours by late modern writers and intellectuals . The ...
Page 438
... texts rather than only as texts of openness and accessibility . They are texts that examine the contemporary border problematic of accessibility as control , applying Anzaldua's geographic , sexual and psychological border concerns to a ...
... texts rather than only as texts of openness and accessibility . They are texts that examine the contemporary border problematic of accessibility as control , applying Anzaldua's geographic , sexual and psychological border concerns to a ...
Page 5
... texts in question , the studies are limited to those medieval texts which have been rendered from the original into a western language . This means that , due to there being a limited number of texts which remain wholly untranslated ...
... texts in question , the studies are limited to those medieval texts which have been rendered from the original into a western language . This means that , due to there being a limited number of texts which remain wholly untranslated ...
Table des matières
1 | |
8 | |
2 Globalization and new translation paradigms | 42 |
3 Globalization and the new geography of translation | 76 |
4 Globalization and the new politics of translation | 104 |
5 Translation and minority languages in a global setting | 138 |
Notes | 173 |
Bibliography | 176 |
Index | 190 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Anglophone argue automation Babel fish Bauman become calques Castells censorship cent centre century Chapter complex consequences contemporary context Cronin Debray described deterritorialized diversity dominant Dublin economic effect emergence English European Union example foreign French function Geoff Mulgan global age guage hegemony heteroglossia Hiberno-English Houdini human ibid implications important increasingly industry Internet involved Ireland Irish traveller Irish-language languages and cultures late modernity linguistic literary translation literature localization machine machine translation major means mediation minority languages Mulgan multilingual nation-state neo-Babelianism particular planet political post-colonial production relationship between translation role Russian SDL International sense society software localization speak speakers specific technical texts tion trader syndrome trans translation activity translation and globalization translation history translation practice translation process translation studies translation theory translator’s transmission Venuti words writing Zygmunt Bauman