Translation and GlobalizationRoutledge, 13 mai 2013 - 208 pages Translation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 65
Page ix
... word of thanks is due to the DCU/St Patrick's College Philosophy Reading Group which has been a constant source of illumination and a model of enthusiastic and generous intellectual enquiry. Fellow translators from the Irish Translators ...
... word of thanks is due to the DCU/St Patrick's College Philosophy Reading Group which has been a constant source of illumination and a model of enthusiastic and generous intellectual enquiry. Fellow translators from the Irish Translators ...
Page 2
... words, instead of realizing that its disciplinary time has come, so to speak, and that it has important things to say about change in the contemporary world, pragmatic translation studies is content, more often than not, simply to ...
... words, instead of realizing that its disciplinary time has come, so to speak, and that it has important things to say about change in the contemporary world, pragmatic translation studies is content, more often than not, simply to ...
Page 6
... words, if citizenship is seen as no longer exclusively defined by nationality or the nation-state (Delanty 2000), then any active sense of global citizenship must involve translation as a core element. However, translation should not be ...
... words, if citizenship is seen as no longer exclusively defined by nationality or the nation-state (Delanty 2000), then any active sense of global citizenship must involve translation as a core element. However, translation should not be ...
Page 7
... word, she felt an overwhelming urge to translate it. No longer able to live in one language, she found herself ... words and meanings coin- cide in one language and the echoes are finally silenced. Miguel De Blast gives his lecture ...
... word, she felt an overwhelming urge to translate it. No longer able to live in one language, she found herself ... words and meanings coin- cide in one language and the echoes are finally silenced. Miguel De Blast gives his lecture ...
Page 8
... words, although the time it took for a pious Venetian to get to the Basilica was much less than it would have taken him or her to get to the Evangelist's tomb in Alexandria, the distance between the believer and the relic when the ...
... words, although the time it took for a pious Venetian to get to the Basilica was much less than it would have taken him or her to get to the Evangelist's tomb in Alexandria, the distance between the believer and the relic when the ...
Table des matières
1 | |
8 | |
2 Globalization and new translation paradigms | 42 |
3 Globalization and the new geography of translation | 76 |
4 Globalization and the new politics of translation | 104 |
5 Translation and minority languages in a global setting | 138 |
Notes | 173 |
Bibliography | 176 |
Index | 190 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Anglophone argue automation Babel fish Bauman become calques Castells censorship cent centre century Chapter complex consequences contemporary context Cronin Debray described deterritorialized diversity dominant Dublin economic effect emergence English European Union example foreign French function Geoff Mulgan global age guage hegemony heteroglossia Hiberno-English Houdini human ibid implications important increasingly industry Internet involved Ireland Irish traveller Irish-language languages and cultures late modernity linguistic literary translation literature localization machine machine translation major means mediation minority languages Mulgan multilingual nation-state neo-Babelianism particular planet political post-colonial production relationship between translation role Russian SDL International sense society software localization speak speakers specific technical texts tion trader syndrome trans translation activity translation and globalization translation history translation practice translation process translation studies translation theory translator’s transmission Venuti words writing Zygmunt Bauman