Translation and GlobalizationTranslation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity. |
À l'intérieur du livre
Page i
This book tackles the most controversial issues of language policies in a global world and asks some challenging questions. ... the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why ...
This book tackles the most controversial issues of language policies in a global world and asks some challenging questions. ... the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why ...
Page 2
The full significance of non-literary translation in cultures is drastically underestimated. ... absence of in-depth investigation of non-literary translation which relates it to larger questions of culture, society and language.
The full significance of non-literary translation in cultures is drastically underestimated. ... absence of in-depth investigation of non-literary translation which relates it to larger questions of culture, society and language.
Page 3
The most cursory survey of the literature in political science, sociology and cultural studies, to name but three ... An essen- tial element of plurality in the world is language difference, and the chapter highlights the limited ...
The most cursory survey of the literature in political science, sociology and cultural studies, to name but three ... An essen- tial element of plurality in the world is language difference, and the chapter highlights the limited ...
Page 5
The chrono- stratification of languages, the invisibility of translators as mediators and the dangers of a new 'clonialism' (the spread ... and wider understandings of culture, as affecting all areas of life, are not taken into account.
The chrono- stratification of languages, the invisibility of translators as mediators and the dangers of a new 'clonialism' (the spread ... and wider understandings of culture, as affecting all areas of life, are not taken into account.
Page 6
The difficulty for communities in defending their languages against outside pressures is examined in the context of all ... our ability to try to imagine what it is like to be someone else from another language, another culture, ...
The difficulty for communities in defending their languages against outside pressures is examined in the context of all ... our ability to try to imagine what it is like to be someone else from another language, another culture, ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
1 | |
8 | |
2 Globalization and new translation paradigms | 42 |
3 Globalization and the new geography of translation | 76 |
4 Globalization and the new politics of translation | 104 |
5 Translation and minority languages in a global setting | 138 |
Notes | 173 |
Bibliography | 176 |
Index | 190 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Anglophone argue automation Babel fish Bauman become calques Castells censorship cent centre century Chapter complex contemporary context Cronin Debray described deterritorialized diversity dominant economic effect emergence English European Union example foreign French function global age guage hegemony heteroglossia Hiberno-English Houdini human ibid implications important increasingly industry Internet involved Ireland Irish traveller Irish-language languages and cultures late modernity linguistic literary translation literature localization machine machine translation major means mediation Michael Cronin minority languages Mulgan multilingual nation-state neo-Babelianism particular planet political post-colonial production relationship between translation role Russian SDL International sense social society software localization speak speakers specific technical texts tion trader syndrome trans translation activity translation and globalization translation history translation practice translation process translation studies translation theory translator’s transmission Venuti words writing Zygmunt Bauman