In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 17
Page 108
As Bassnett and Trivedi note ( 1999 : 2 ) : “ [ ... ] translation does not happen in a vacuum , but in a continuum [ .... It ] is not an innocent , transparent activity but is highly charged with significance at every stage ; it rarely ...
As Bassnett and Trivedi note ( 1999 : 2 ) : “ [ ... ] translation does not happen in a vacuum , but in a continuum [ .... It ] is not an innocent , transparent activity but is highly charged with significance at every stage ; it rarely ...
Page 229
Susan Bassnett and André Lefevere are the two translation theorists most closely associated with what is conventionally referred to as the ' cultural turn ' in translation studies ( Bassnett 2002 , Bassnett and Lefevere 1990 ) .
Susan Bassnett and André Lefevere are the two translation theorists most closely associated with what is conventionally referred to as the ' cultural turn ' in translation studies ( Bassnett 2002 , Bassnett and Lefevere 1990 ) .
Page 262
Bassnett , S. 1998. “ The Translation Turn in Cultural Studies . ” In Constructing Cultures : Essays on Literary Translation . Ed . S. Bassnett and A. Lefevere . Clevedon : Multilingual Matters . 123-140 . Bassnett , S. and A. Lefevere ...
Bassnett , S. 1998. “ The Translation Turn in Cultural Studies . ” In Constructing Cultures : Essays on Literary Translation . Ed . S. Bassnett and A. Lefevere . Clevedon : Multilingual Matters . 123-140 . Bassnett , S. and A. Lefevere ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity already analysis appeared attempt become called Canada Canadian century claim concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline distinction dreams effect elements English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian interest interpretation involved kind knowledge language less linguistic literary literature meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship remains result role Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University writing written