In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 13
Page 209
The symptoms Freud refers to in the second quoted passage are those of various forms of neurosis , of nervous and mental disorders that he was called upon to treat . Psychoanalysis as he developed and practiced it relied on the patients ...
The symptoms Freud refers to in the second quoted passage are those of various forms of neurosis , of nervous and mental disorders that he was called upon to treat . Psychoanalysis as he developed and practiced it relied on the patients ...
Page 211
In treatment , Freud would ask each patient to tell him – uncritically , in the modes of free association described above - whatever thoughts , ideas , etc. came to mind in connection with the dream she / he had just told him .
In treatment , Freud would ask each patient to tell him – uncritically , in the modes of free association described above - whatever thoughts , ideas , etc. came to mind in connection with the dream she / he had just told him .
Page 214
Still later , Freud will express even graver doubts about the efficacy of psychoanalysis as a therapy . Towards the end of his New Introductory Lectures on Psychoanalysis ( 1933 ) , Freud seems to look on therapy as the less interesting ...
Still later , Freud will express even graver doubts about the efficacy of psychoanalysis as a therapy . Towards the end of his New Introductory Lectures on Psychoanalysis ( 1933 ) , Freud seems to look on therapy as the less interesting ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York