In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 12
Page 18
... cultures ( e.g. Swedish and Finnish ; 3 ) between related languages but disparate cultures ( e.g. English and Hindi ; and 4 ) between languages that share neither linguistic nor cultural similarities ( e.g. English and isiZulu ) .
... cultures ( e.g. Swedish and Finnish ; 3 ) between related languages but disparate cultures ( e.g. English and Hindi ; and 4 ) between languages that share neither linguistic nor cultural similarities ( e.g. English and isiZulu ) .
Page 169
... with translations from Hindi making up more than 28 % of the translations into Oriya for 1991-1995 , some 20 % more than from English and going against a tendency observed for India as a whole , according to UNESCO statistics ...
... with translations from Hindi making up more than 28 % of the translations into Oriya for 1991-1995 , some 20 % more than from English and going against a tendency observed for India as a whole , according to UNESCO statistics ...
Page 282
His research interests include phonology , morphology , sociolinguistics , language- contact , and Modern Hindi . He has been editor - in - chief of The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics since its inception in 1998.
His research interests include phonology , morphology , sociolinguistics , language- contact , and Modern Hindi . He has been editor - in - chief of The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics since its inception in 1998.
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York