In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 4
Page 143
Kannada Kannada did not adopt the extreme position of Tamil resistance . Its position has been aptly summed up as follows by T.R.S. Sharma ( 2000 : 31 ) : Kannada displayed neither fear nor self - consciousness while dealing with ...
Kannada Kannada did not adopt the extreme position of Tamil resistance . Its position has been aptly summed up as follows by T.R.S. Sharma ( 2000 : 31 ) : Kannada displayed neither fear nor self - consciousness while dealing with ...
Page 144
Since Kannada had simultaneous interaction with both Sanskrit and Prakrit , the language did not become overly Sanskritised ; since the Jaina influence was predominant , the language did not manifest a Brahminical worldview .
Since Kannada had simultaneous interaction with both Sanskrit and Prakrit , the language did not become overly Sanskritised ; since the Jaina influence was predominant , the language did not manifest a Brahminical worldview .
Page 169
On the other hand , translations from Indian languages into Oriya ( from Kannada , Tamil , Marathi , Punjabi , and especially Bengali ) remained relatively constant throughout the period of twenty years ...
On the other hand , translations from Indian languages into Oriya ( from Kannada , Tamil , Marathi , Punjabi , and especially Bengali ) remained relatively constant throughout the period of twenty years ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York