In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsPaul St-Pierre, Prafulla C. Kar Pencraft International, 2005 - 286 pages A Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 20
Page 134
... Sanskrit grammar in his Astadhyayi , where he divided all languages into two types : chhandas and bhasa . Etymologically bhasa should have been used to refer to all types of language , but for Panini it meant only classical Sanskrit ...
... Sanskrit grammar in his Astadhyayi , where he divided all languages into two types : chhandas and bhasa . Etymologically bhasa should have been used to refer to all types of language , but for Panini it meant only classical Sanskrit ...
Page 137
... Sanskrit . Sanskrit aesthetician Bharata , in his Natyasastra , a treatise on dramaturgy , expresses approval of the use of several tongues in a single play . Bana , the famous writer of Harsha Charita and Kadambari , praises Prakrit ...
... Sanskrit . Sanskrit aesthetician Bharata , in his Natyasastra , a treatise on dramaturgy , expresses approval of the use of several tongues in a single play . Bana , the famous writer of Harsha Charita and Kadambari , praises Prakrit ...
Page 143
... Sanskrit . Thus the first Tamil translation from Sanskrit , Gunadhya's Brihat Katha , reveals a peculiar process . Brihat Katha was initially translated into Sanskrit by Jaina King Durbinita , in the sixth century AD . This Jainaised ...
... Sanskrit . Thus the first Tamil translation from Sanskrit , Gunadhya's Brihat Katha , reveals a peculiar process . Brihat Katha was initially translated into Sanskrit by Jaina King Durbinita , in the sixth century AD . This Jainaised ...
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York