In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 11
Page 269
Dharwar : Karnataka University . Kristeva , J. 1977. Polylogue . Paris : Seuil . ... London : Harvard University Press , 2000 . Kurgan , L. and X. Costa , eds . 1995. ... Montréal : Presses de l'Université de Montréal . 131-178 .
Dharwar : Karnataka University . Kristeva , J. 1977. Polylogue . Paris : Seuil . ... London : Harvard University Press , 2000 . Kurgan , L. and X. Costa , eds . 1995. ... Montréal : Presses de l'Université de Montréal . 131-178 .
Page 278
He has taught a course in " Culture , Difference and Globalization ” in the International Studies Master degree program at the Université de Montréal . His published articles include " Compulsory License : An Instrument of Development ?
He has taught a course in " Culture , Difference and Globalization ” in the International Studies Master degree program at the Université de Montréal . His published articles include " Compulsory License : An Instrument of Development ?
Page 282
She is currently completing a manuscript on Montreal as a city in translation , provisionally called Montreal : Translating the Divided City . RAJENDRA SINGH is professor of linguistics at Université de Montréal .
She is currently completing a manuscript on Montreal as a city in translation , provisionally called Montreal : Translating the Divided City . RAJENDRA SINGH is professor of linguistics at Université de Montréal .
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York