In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsPaul St-Pierre, Prafulla C. Kar Pencraft International, 2005 - 286 pages A Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 40
Page 8
... activity was subjected to the sociological eye . It became possible to study human activity with a view to establishing the constants of its relations to the larger scheme of things , but this time on a secular ( or at least not so ...
... activity was subjected to the sociological eye . It became possible to study human activity with a view to establishing the constants of its relations to the larger scheme of things , but this time on a secular ( or at least not so ...
Page 133
... activity in India is symptomatic of the subsidiary importance accorded it . For example , the term anubada , which designates translation in Sanskrit , means the reiteration of what is already known . In a hierarchy of exegesis , the ...
... activity in India is symptomatic of the subsidiary importance accorded it . For example , the term anubada , which designates translation in Sanskrit , means the reiteration of what is already known . In a hierarchy of exegesis , the ...
Page 157
... activity . It then follows that the socio- political and economic act of translation reflects the tense power relationships between the bhashas and English . As Harish Trivedi rightly points out , “ The English language has thus become ...
... activity . It then follows that the socio- political and economic act of translation reflects the tense power relationships between the bhashas and English . As Harish Trivedi rightly points out , “ The English language has thus become ...
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York