In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsPaul St-Pierre, Prafulla C. Kar Pencraft International, 2005 - 286 pages A Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 26
Page 115
... creative metaphors used to talk about rights to property - both tangible and intangible , unique and reproducible – may seem as old as Adam , I would argue that the limits and conceptual bases of such tropes signal a new understanding ...
... creative metaphors used to talk about rights to property - both tangible and intangible , unique and reproducible – may seem as old as Adam , I would argue that the limits and conceptual bases of such tropes signal a new understanding ...
Page 132
... creative writing and of literary discourse , and it was not accorded separate ontological status . Though Sanskrit aestheticians and literary theoreticians constructed elaborate theoretical frameworks for other literary and linguistic ...
... creative writing and of literary discourse , and it was not accorded separate ontological status . Though Sanskrit aestheticians and literary theoreticians constructed elaborate theoretical frameworks for other literary and linguistic ...
Page 149
... creative writing and administrative transactions . Such a scenario was responsible for the subsequent translation into Oriya of Sanskrit texts such as Jayadeva's Geeta Gobinda , by Dharanidhar , in the later half of the sixteenth ...
... creative writing and administrative transactions . Such a scenario was responsible for the subsequent translation into Oriya of Sanskrit texts such as Jayadeva's Geeta Gobinda , by Dharanidhar , in the later half of the sixteenth ...
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York