In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsPaul St-Pierre, Prafulla C. Kar Pencraft International, 2005 - 286 pages A Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 71
Page x
... example , which , as Buzelin argues here , would require new tools and methods , and new perspectives , most probably originating in other disciplines , as did the tools which until now have made it possible to speak of translations as ...
... example , which , as Buzelin argues here , would require new tools and methods , and new perspectives , most probably originating in other disciplines , as did the tools which until now have made it possible to speak of translations as ...
Page 137
... example , in the dramas of Kalidasa , the character of Bidusaka ( clown ) used Prakrit and Bibhasas in his dialogues , though he was a Brahmin by caste , while his companion , the king , who was a Kshyatriya by caste , uses Sanskrit ...
... example , in the dramas of Kalidasa , the character of Bidusaka ( clown ) used Prakrit and Bibhasas in his dialogues , though he was a Brahmin by caste , while his companion , the king , who was a Kshyatriya by caste , uses Sanskrit ...
Page 150
... example . Can be cited as examples of this method translations in the thirteenth century ( Singana's Padmapurana , Vasistha Ramayana and the tenth book of the Bhagabata , and Patana's Bhagabata ) and in the fourteenth century ( Kona ...
... example . Can be cited as examples of this method translations in the thirteenth century ( Singana's Padmapurana , Vasistha Ramayana and the tenth book of the Bhagabata , and Patana's Bhagabata ) and in the fourteenth century ( Kona ...
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York