In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsA Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 24
Page 106
She points to a network of representations underlying the gender metaphor , where the translation is sometimes seen as the object of sexual aggression and sometimes as the agent of political conquest ( " colonization " ) ( 328 ) .
She points to a network of representations underlying the gender metaphor , where the translation is sometimes seen as the object of sexual aggression and sometimes as the agent of political conquest ( " colonization " ) ( 328 ) .
Page 235
Metaphor and Relational Semantics Eric Cheyfitz in his The Poetics of Imperialism : Translation and Colonization from ' The Tempest ' to ' Tarzan ' has the following to say about metaphor in the sixteenth century ( 1991 : 121 ) ...
Metaphor and Relational Semantics Eric Cheyfitz in his The Poetics of Imperialism : Translation and Colonization from ' The Tempest ' to ' Tarzan ' has the following to say about metaphor in the sixteenth century ( 1991 : 121 ) ...
Page 236
If metaphor , in particular , and figurative language generally , is about the matching of the like and the unlike ... then it seems similarly true that translation is primarily a metaphorical operation in its bringing together of ...
If metaphor , in particular , and figurative language generally , is about the matching of the like and the unlike ... then it seems similarly true that translation is primarily a metaphorical operation in its bringing together of ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
according activity analysis appeared approach attempt become called Canada Canadian century claim colonial concept considered construction context continues critical cultural defined described developed discipline dreams effect English equivalence established example existence expression fact field figurative foreign French German give given globalization human ideas identity important Indian institutions interest interpretation involved kind knowledge language linguistic literary literature London meaning nature notion object original particular perhaps political position possible postcolonial practice present production published question reader reading recent refers relation relationship result Sanskrit seems sense similar situation social society speak specific speech standard story structure theoretical theory things traditional transformation translation studies turn understand University University Press writing written York