In Translation, Reflections, Refractions, TransformationsPaul St-Pierre, Prafulla C. Kar Pencraft International, 2005 - 286 pages A Wide Ranging Volume On Translations Studies, Probes This Discipline'S Approaches To Society And Language, To Cultural Hybridity And Identity Construction, To Minority Languages And Globalization; And Its Over-Lapping Relationships With The Disciplines Of Comparative Aliterature, Cultural Studies, And World Literature. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 13
Page 48
... semantic core and pragmatic periphery . I need to revisit this to make the thread of reasoning clearer . Traditional wisdom has it that the meanings of scientific terms lie at the core of the theory , forming its semantics . But the ...
... semantic core and pragmatic periphery . I need to revisit this to make the thread of reasoning clearer . Traditional wisdom has it that the meanings of scientific terms lie at the core of the theory , forming its semantics . But the ...
Page 235
... semantic shift in the Renaissance from a view of language simply representing reality ( referential semantics ) to a view of language generating that selfsame reality ( relational semantics ) . The shift carried with it implications for ...
... semantic shift in the Renaissance from a view of language simply representing reality ( referential semantics ) to a view of language generating that selfsame reality ( relational semantics ) . The shift carried with it implications for ...
Page 236
... semantics , a belief in a common Adamic origin for language , where language was viewed as a somewhat elaborate pointing exercise to objects in the real world , provided a basis for a trust in the existence of universal meanings in the ...
... semantics , a belief in a common Adamic origin for language , where language was viewed as a somewhat elaborate pointing exercise to objects in the real world , provided a basis for a trust in the existence of universal meanings in the ...
Table des matières
Contesting Conventions | 15 |
Languages Missionaries and Translators | 42 |
Unsafe at Any Speed? Some Unfinished Reflections on | 57 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
In Translation: Reflections, Refractions, Transformations Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar Aucun aperçu disponible - 2007 |
Expressions et termes fréquents
Abahatta activity analysis Anne Carson anthropology Bassnett become bhasha Brahminical called Canada Canadian Carson century colonial concept context creative critical cultural translation Derrida developed diplomacy discipline discourse dreams English equivalence essay ethical example expression fact foreign French Freud German globalization Huck human ideas identity India Indian intellectual property interpretation intertextuality involved Jaina Jainism Kannada Lazarillo linguistic literary translation literature London Mahasweta Devi meaning metaphor métissage multilingual novel original text Orissa Oriya paradigm particular philosophy political polysemy possible postcolonial practice Prakrit production published question reader reading refers relation relationship Riffaterre Routledge Sanskrit scholars semantic semiotic sense social society source language speech St-Pierre story structure syllepsis target language Telugu theoretical theory of translation traditional transformation translation studies Translation Theory Université de Montréal University of Ottawa University Press Venuti Warlpiri words writing