A Polyglot of Foreign Proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, and Danish, with English Translations and a General IndexH. G. Bohn, 1857 - 579 pages |
Autres éditions - Tout afficher
A Polyglot of Foreign Proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch ... Henry George Bohn Affichage du livre entier - 1867 |
A polyglot of foreign proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch ... Henry George Bohn Affichage du livre entier - 1857 |
A Polyglot of Foreign Proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch ... Henry George Bohn Affichage du livre entier - 1889 |
Expressions et termes fréquents
amigo Amor anden andere another's asino asno Bedre besser Better bien bird bite bliver bread buen buena buon casa catch cats are grey cavallo chien coda Det er devil Dios door eene enemy eyes faaer fair fait faut fire Fjende fool gaaer geen Geld geluk giör give godt goes gold hand hang hebben heeft hombre honey honour horado horse Hund jamais knows kommt komt Korn kwaad maakt maar macht man's Mand Mangen mano marry master meglio mieux moet mouth muger muß n'est naõ neighbour never niet Ogni ondt perd peut poco può purse quiere rich rien sack saint sheep skal tail there's thief tout tutto uden vaut veel viel vuol wine wise wolf woman words zijn
Fréquemment cités
Page 563 - Who loves not women, wine, and song, Remains a fool his whole life long.
Page 556 - Where there is room in the heart, there is room in the house," and she stayed, and had one of the most delightful experiences of her life.
Page 50 - Chinois de paravent que tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise.
Page 19 - Il n'ya pas de sots métiers, il n'ya que de sottes gens. There are no foolish trades, there are only foolish people.
Page 245 - Quien tiene tejado de vidrio, no tire piedras al de su vecino.
Page 25 - Le bedeau de la paroisse est toujours de l'avis de monsieur le curé. The beadle of the parish is always of the vicar's opinion.
Page 513 - Tell me with whom thou goest and I'll tell thee what thou doest.
Page 332 - Great cry and little wool, quoth the devil, when he sheared his hogs.
Page 26 - Les bons comptes font les bons amis. Short reckonings make long friends.
Page 442 - Give to a pig when it grunts, and to a child when it cries, and you will have a fine pig, and a bad child...