88. On ne dit pas des lunettes d'approche, quand il n'y a qu'une, on dit une lunette d'approche; ou beaucoup mieux une lunette. Au contraire, ce mot ne se dit qu'au pluriel quand il doit désigner les lunettes qu'on met sur le nez: Une paire de lunettes, porter des lunettes, etc. On appelle besicles' substantif masc. pluriel, une espèce de lunettes attachées à un bandeau qui se lie autour de la tête. 89. Le mot mouchettes ne s'emploie qu'au pluriel, et l'on ne doit jamais dire, des mouche-chandelles. Le mot pincettes est aussi substantif fém. pluriel, mais il se met quelquefois au singulier. Donnez-moi un peu la pincette. Il se fait la barbe avec la pincette. Le mot tenaille s'emploie au singulier ou au pluriel, mais plus ordinairement au pluriel. 90. On ne doit pas appeler buchille et rebibe le bois que la hache et le rabot détachent d'une pièce de bois que l'on met en œuvre, on doit appeler cela copeau, subst. masc. 91. On ne dit pas, élever des oiseaux à la buche ou à la buchette; on dit, élever des oiseaux à la bro¬ chette. On appelle buchette, le menu bois masse dans les forêts. 92. On ne dit que l'on ra pas qu'un oiseau donne la béchée à ses petits, on dit qu'il leur donne la becquée. 93. On n'appelle pas molar ou molare celui qui fait métier d'aiguiser ou d'émoudre des couteaux, ciseaux, etc., on l'appelle émouleur, rémouleur ou gagne-petit. 94. On ne dit pas mama, on dit maman. 95. On ne dit pas, un cremailler, ni un cramailler; on dit, une crémaillère. 96. On n'appelle pas cou du pied la partie supérieure du pied, on dit coude-pied. 97. On ne dit pas que l'eau bouillit, mais qu'elle bout. Je bous, tu bous, il bout, nous bouillons, vous bouillez, ils bouillent. Je bouillois, bouillant, etc. 98. On ne dit pas, disparution, mais disparition. On ne dit pas, une échevette de fil, de soie, etc., on dit, un écheveau. 99. 100. On ne doit pas dire, des annetons, mais des hannetons, en aspirant l'H. 101. On ne dit pas qu'un appartement a beaucoup d'aisances, pour dire qu'il a beaucoup de dépendances ou de commodités. Quand on parle des aisances d'une maison, cela signifie absolument ses privés. 102. On ne dit pas, j'ai payé ces livres tant la pièce, l'un dans l'autre, mais l'un portant l'autre. 103. En prononçant le mot pusillanime, on ne doit pas mouiller la double ll. 104. On n'appelle pas ferretier, ni ferratier, celui qui vend des ouvrages de fer; on dit, ferronnier, ferronniere. Un ferretier est un certain marteau de maréchal. On n'appelle pas fermante une garniture de fer, on l'appelle ferrure: La ferrure d'une porte; la ferrure d'une roue; ferrure délicate; ferrure bien faite. On nomme fermeture ce qui sert à fermer; principalement en matière de serrurerie et de menuiserie: La fermeture d'une boutique, d'une chapelle. 105. On n'appelle pas crochon le premier morceau qu'on coupe du pain; on l'appelle entamure. En général, on nomme croúton, un morceau de croûte de pain. Une croustille est une petite croûte de pain. Croustiller c'est manger de petites croûtes. 106. On n'appelle pas pinte, ni vendage, un lieu où l'on vend du vin en détail; on l'appelle taverne ou cabaret. Cependant dans le cabaret on doune nonseulement à boire mais aussi à manger. il S'il est permis de nommer la pinte bouchon, faut pourtant observer que ce mot, pris dans ce sens, signifie proprement le rameau de verdure que l'on met au devant de la taverne ou du cabaret. La gargote est un mauvais petit cabaret, où l'ɔn donne à manger à très-bas prix. 107. On ne doit pas nominer seille, un vaisseau propre à porter de l'eau; c'est ce que l'on appelle un seau. On ne doit pas non plus dire, un siau d'eau, mais un seau d'eau. 108. On ne dit pas, mettre les sceaux sur une serrure, poser les sceaux, lever les sceaux; on dit, mettre le scellé, apposer le scellé, lever le scellé. Il ne saurait avoir ses papiers, ils sont sous le scellé. C'est au Commissaire à lever le scellé qu'il a apposé. On appelle cependant sceau dans quelques circonstances un grand cachet ou l'empreinte qu'on en fait sur de la cire: le sceau du roi, le sceau de l'état. 109. On ne doit pas nommer bagnolet, une espèce de petit cuvier de bois qui a les bords fort bas; c'est ce que l'on appelle un baquet. 110. On n'appelle pas beurrière, le vaisseau dans lequel on bat le beurre, c'est ce qu'on appelle une baratte. 1 On n'appelle pas battue, ni lait battu, le lait qui reste dans la baratte après le beurre, on l'appelle lait de beurre ou babeure. Boire de la babeure. Je ne sais pourquoi Mr. Dumaine dit du babeure au masculin. Voyez l'Académie et Gattel. 111. Ce que nous appelons une brante est plutôt une hotte. Il est vrai que la hotte est ordinairement d'osier, mais dans quelques endroits on l'enduit de poix pour qu'elle puisse contenir des liquides, c'est alors une hotte poissee. Je voudrais une hottée de vin; apportez-moi une hottée de vin. 112. Au lieu d'une boille ou bollie dites plutôt un banneau: voyez l'Encyclopédie. 113. On ne dit pas, branter un tonneau, branter du vin, etc., on dit soufrer un tonneau, soufrer du vin, etc, On ne dit pas non plus, du bran, pour du papier soufré, ou de la toile soufrée. On appelle bran, la matière fécale, et bran de son, la plus grosse partie du son etc. 2 114. On n'appelle pas, brantevin, l'eau de vie, mais brandevin. 115. On ne dit pas, branquer un canon, une lunette, etc.. on dit, braquer. 116. On n'appelle pas baveron, la petite pièce de toile que les enfans portent par devant, cela se nomme une bavette. 117. On ne dit pas, une écrivisse, ni une écrévisse; mais une écrevisse. 118. On n'appelle pas, nillon, les noix dont on a exprimé l'huile, on peut appeler cela du pain de noix. 119. On ne dit pas, une bonne orgue; le mot orgue est masculin au singulier, et féminin au pluriel : Un bon orgue, de bonnes orgues. Il en est de même du mot délice: C'est un grand délice. Il fait toutes ses délices de l'étude. 120. On ne doit pas dire, je vous observerai que .... mais je vous ferai observer que. 121. On ne doit pas dire, je crois de faire ceci; mais, je crois que je ferai ceci. 122. On ne dit pas, tirer à l'arc, à l'arquebuse; on dit, tirer de l'arc, de l'arquebuse. S'il est permis de dire, tirer au vol pour tirer un oiseau pendant qu'il vole, il vaut cependant mieux dire, tirer en volant; c'est du moins la seule expression admise par l'Académie. Les expressions suivantes ne paraissent pas françaises: il y aura un TIRAGE à la carabine; tant pour le TIRAGE de l'arc, etc. 123. On n'appelle pas charnier ni carnier, le sac où l'on met le gibier qu'on a tué à la chasse; on l'appelle une carnassière. Un charnier est un lieu où l'on met les os des morts, ou une espèce de galerie autour d'une église. 124. On ne dit pas, en terme de chasse, hoper, pour appeler son compagnon; mais houper. 125. On ne dit pas broussailler, pour courir à cheval ou à pied au travers des bois les plus épais et les plus forts; on dit brosser. Brosser dans les forêts, dans les bois. 126. Dans les mots, un cerf, des cerfs, l'f ne se prononce pas. Un cerf de dix cors. Le bois d'un cerf. Des cerfs qui brament. les L'F se prononce dans un serf, des serfs. En Russie, paysans sont serfs, de condition serve. 127. On ne dit pas, une guéte, des guétes; mais une guètre, des guètres. 128. On ne dit pas, la grille du pied; mais la cheville du pied. 129. On n'appelle pas nilles les jointures des doigts. 130. On n'appelle pas copète l'os du genou, on l'appelle la rotule. 131. Les mots hache, hacher, hachette, hachis, hachure, se prononcent en aspirant l'h, et avec l'a bref. On ne doit donc pas dire, donnez-moi l'hache, j'ai mange de l'hachis; mais donnez-moi la hache, j'ai mangé du hachis. 132. On ne dit pas, faire des coulisses, ni des colisses dans un pré, on dit, faire des fossés, de petits fossés, des rigoles, de petites tranchées. 133. On ne dit pas une cheneau, ou dit un chéneau. 134. On ne dit pas, airer une chambre, mais aérer une chambre. 135. On ne doit pas appeler jardinage les herbes et les racines Fon sert sur nos tables; cela s'appelle que du légume ou des légumes. Le jardinage c'est l'art du jardin. 136. On ne doit pas dire, cet huile est bon, mais cette huile est bonne. 137. On ne doit pas dire, une grande incendie, mais un grand incendie. |