Routledge Encyclopedia of Translation StudiesThis one-volume Encyclopedia covers both the conceptual framework and history of translation. Organised alphabetically for ease of access, a team of experts from around the world has been gathered together to provide unique, new insights. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-2 sur 2
Page 601
and H. Wallace Sinaiko (eds) (1978) Lan guage Interpretation and Communication, NATO Conference Series, New York and London: Plenum Press. Gerzymisch-Arbogast, H. (1994) Ubersetzungs wissenschaftliches Propiideutikum, Tiibingen: Francke ...
and H. Wallace Sinaiko (eds) (1978) Lan guage Interpretation and Communication, NATO Conference Series, New York and London: Plenum Press. Gerzymisch-Arbogast, H. (1994) Ubersetzungs wissenschaftliches Propiideutikum, Tiibingen: Francke ...
Page 631
(1995) 'The Millets and the Ottoman Lan guage: The Contribution of Ottoman Greks to Ottoman Letters (19th-20th Centuries)', Die Welt des /slams 35 (2): 189-249. Striedter, Yuriy (1989) Literary Structure, Evolution, and Value, ...
(1995) 'The Millets and the Ottoman Lan guage: The Contribution of Ottoman Greks to Ottoman Letters (19th-20th Centuries)', Die Welt des /slams 35 (2): 189-249. Striedter, Yuriy (1989) Literary Structure, Evolution, and Value, ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Les avis ne sont pas validés, mais Google recherche et supprime les faux contenus lorsqu'ils sont identifiés
Routledge encyclopedia of translation studies
Avis d'utilisateur - Not Available - Book VerdictThis ground-breaking encyclopedia explores translation studies, currently developing into a serious field of study, with its own vocabulary, theories, and research. Baker (translation studies, Univ ... Consulter l'avis complet
Autres éditions - Tout afficher
Routledge Encyclopedia of Translation Studies Mona Baker,Kirsten Malmkjær Aucun aperçu disponible - 1998 |
Expressions et termes fréquents
adaptation African ALPAC American analysis approach Arabic authors Bible bilingual Catford Chinese classical com communication con concept conference interpreting context criticism cultural discourse dragomans Dutch English equivalence European example Finnish foreign French function Further reading genre George Steiner German Greek Hebrew history of translation Hungarian ibid Icelandic Iliad important Indian Italian Japanese lan langu Latin linguistic literal literary translation literature machine translation meaning medieval modem norms original particular period Persian poems poet poetic poetry political preters pro produced professional programmes prose published Qur'an readers role Romanian Russian Sanskrit scholars semiotic Shakespeare skopos source and target source language source text Spanish strategies structure subtitling Swedish target language target text terminologists terminology text linguistics textual tion Toury tradition trans translation activity translation studies translation theory translators and interpreters types University vernacular verse words writing written