The Foreign Traders' Dictionary of Terms and Phrases in English, German, French, and Spanish: Being a Comprehensive, Systematic, and Alphabetic Vocabulary of Commercial and Financial Terms, Titles, Articles of Trade, and Special Phrases Used in the Home, Import, and Export Trades, and in Financial, Shipping and Accountancy Work Generally, for the Use of British Firms and Commercial Students

Couverture
 

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 254 - Todas las letras deberán satisfacerse el día de su vencimiento, antes de la puesta del sol, sin término de gracia ó cortesía. Si fuere festivo el día del vencimiento, se pagará la letra en el precedente.
Page 253 - Art. 49. Los comerciantes y sus herederos ó sucesores conservarán los libros, telegramas y correspondencia de su giro en general, por todo el tiempo que éste dure y hasta cinco años después de la liquidación de todos sus negocios y dependencias mercantiles.
Page 248 - ... à quelque titre que ce soit ; et qui énonce, mois par mois, les sommes employées à la dépense de sa maison ; le tout indépendamment des autres livres usités dans le commerce, mais qui ne sont pas indispensables.
Page 245 - Dans le même délai d'un mois, un extrait de l'acte constitutif et des pièces annexées est publié dans l'un des journaux désignés pour recevoir les annonces légales. Il...
Page 180 - ... hundredth two hundredth three hundredth four hundredth five hundredth six hundredth seven hundredth eight hundredth nine hundredth one thousandth SPECIAL RULES FOR PRONOUNCING CLASSES OF WORDS.
Page ii - For students' use; providing practice in filling up actual documents. Price Sixpence. 4. — Teacher's Companion to The Home Trade : Modern Business Methods ; containing hints as to how to deal with each chapter in the Manual, a list of articles desirable for practical work (with estimated cost), and concise Answers to the zoo Questions in the Manual.
Page 245 - La société en commandite se contracte entre un ou plusieurs associés responsables et solidaires, et un ou plusieurs associés simples bailleurs de fonds , que Fon nomme commanditaires ou associés en commandite.
Page 247 - Il est tenu de faire, tous les ans, sous seing privé, un inventaire de ses effets mobiliers et immobiliers, et de ses dettes actives et passives, et de le copier, année par année, sur un registre spécial à ce destiné. 10. Le livre-journal et le livre des inventaires seront paraphés et visés une fois par année.
Page 245 - Les tribunaux de commerce connaîtront : — 1° des contestations relatives aux engagements et transactions entre négociants, marchands et banquiers ; — 2° des contestations entre associés, pour raison d'une société de commerce ; — 3° de celles relatives aux actes de commerce entre toutes personnes.
Page 252 - Los convenios entre los acreedores y el quebrado han de ser hechos en junta de acreedores debidamente constituida. Los pactos particulares entre el quebrado y cualquiera de sus acreedores serán nulos: el acreedor que los hiciere perderá sus derechos en la quiebra, y el quebrado, por este solo hecho, será calificado de culpable, cuando no mereciese ser considerado como quebrado fraudulento (2).

Informations bibliographiques