Images de page
PDF
ePub
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Τ Α Τ Α Α
TA T A

[ocr errors]

TAA
A grande riviere de la Chine. Elle a vent d'elles. Les riches du pays, avant de mourir , se font un
sa source dans la partie orientale de la devoir d'en acheter pour les y placer , afin qu'il s'y en
province d’lunnan, d'où prenant son trouve toujours. Quand ces filles deviennent grosses &
cours d'occident en orient, elle mouille qu'elles accouchent d'un garçon, la mere eft obligée de l'é.
au midi la province de Queicheu, tra- lever jusqu'à l'âge de trois ou quatre ans qu'on le mene chez
verle ensuite en serpentant les provin- le patron ou chez ses parens, & il est regardé comme

ces de Quangsi & de Quantung, où elle esclave. Les filles demeurent toujours chez leurs meres, va se jetter dans la mer près de Quangcheu. * Atlas Sic & fervent de même dans les autres endroits où il n'y en a nensis.

pas un assez grand nombre. La maison du gouverneur est 2. TA , ville de la Chine, avec forteresse dans la pro- allez belle en apparence , quoique bâtie de terre, comme vir:ce de Suchuen, au département de Queicheu , fixiéme toutes les autres du pays, où les appartemens font au rezmétropole de la province. Elle est de 94 18' plus occiden- de chaussé. tale que Pekin, sous les 314 38' de latitude septentrio- Dans le voisinage de Taata , on trouve beaucoup des nale,

ruines de divers palais & temples bâris de crès-grosses pierTAAS, riviere de l'empire Russien dans la Sibérie , au rés, la plûpart revêrus de marbre, & d'une très belle ara pays des Samoïedes: La description de la Sibérie insérée chitecture ; il y a quantité de ferpens aveugles, dont la dans le recueil des voyages de la compagnie des Indes morsure est sans remede. A une heure de chemin de cette orientales, t. I, p. 251, édit. de Rouen, dit, qu'il y a une ville , on voit comme une grande église de chrétiens toute riviere nommée Taas, qui se jette dans l'Oby à la gauche découverte par le haut. Elle a un très-beau portail loucenu de ce fleuve , & qui semble venir d'un grand bois près de de belles colonnes de granit. Au-dedans il reste encore Jéniscea , d'où sort ausli une autre riviere peu éloignée de quatorze grands pilliers debout : ils soutenoient apparemcelle de Taas, & qui tombe dans Jéniscea. Ainsi de l'Oby, mene la voûte qui est toute tombée. Il y a apparence qu'il par le moyen du Taas, on peut voyager au travers du pays y.a eu autrefois une grande ville dans ce lien ; car on y voic des Samoiedes, & ne faire que deux lieues par terre pour se quantité de ruines , & plusieurs pierres chargées d'inscriprendre sur les bords d'une autre riviere nommée TORGALF, tions en caractères des anciens Egyptiens. Vis-à-vis de & on descendroit de-là avec le cours de l'eau dans le Jé- Taara sur le bord du Nil, mais de l'autre côté du Heuve, niscea.

on apperçoit une montagne qui est égale depuis son comTAATA, ville de la haute Egypte près du Nil, à la mencement jusqu'à la fin, & pleine de grottes creugauche, entre Girgé & Cardousse, mais beaucoup plus voi- fées dans le roc. Comme cette montagne a plus de soixante fine de cetre riviere. Taata est environ à un demi-mille du milles de longueur , elle rellemble à une grande muraille rivage du Nil. Elle est toute pleine de palmiers. On n'y voic qui borde le Nil. point d'enceinte, & au-dessus de presque tous les bâtimens Paul Lucas ayant oui dire des choses singulieres d'un il y a un colombier remplide pigeons. C'est la même chose ferpent qui étoit dans une des grottes de cette montagne, dans toutes les villes de ce pays. Les voyageurs trouvent à s'y fic conduire. L'entrée de sa grotte qu'on trouve dans l'entrée de Taata plusieurs jeunes filles qui viennent s'offrir la montagne qui regne le long du Nil, est plus grande à eux, pour qu'ils en disposent à leur volonté, sans qu'elles qu'aucune porte cochere. On apperçoit d'abord à droite & exigent aucun salaire. La même chose se pratique en divers à gauche deux tombeaux d'un bois incorruptible. Les conautres lieux du pays, où l'usage est d'avoir un lieu d'hospi- ducteurs lui apprirent que le tombeau qui est à la droite talité toujours rempli de filles, avec un revenu pour leur étoit de Daride , & celui qui est à la gauche étoit de sa fille entretien, afin qu'elles ne prennent rien de ceux qui se ser- nommée Asane. Pendant qu'il regardoir attentivement ces Tome VI.

ABbbbb

[ocr errors]
[ocr errors]

a

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

dere

a

tombeaux, fes conducteurs firene de grandes acclamations à fumer du tabac. On y voit un sépulcre de marbre, que
la vue du serpent qui venon à eux, & qui s'entorcilla autour ceux du pays disent être de Ș. Lac. Il est dans une église
de leurs jambes. Paul Lucas s'avança pour pouvoir le regar- qui porte son nom. On lic sur ce sépulcre une épicaphe
der de plus près ; le serpent qui l'apperçue, quitta les autres païenne en vers , d'un certain Nedymus , sans qu'il y loit
pour venir à lui , mais la répugnance l'ayant fait reculer fait mention de S. Luc. Le papa de cette église en donne
quelques pas, le serpent s'arrêta incontinent,& s'éleva pres- pour raison aux voyageurs, qu’un seigneur de ce pays-là
que tout droit sur la queue , devint large comme la main au- avoir fait mettre le corps de S. Luc dans ce cercueil', &
dellous de la tête, & après l'avoir bien regardé, alla en que pour ne pas l'expoler au zéle indiscret des ennemis du
rempant fe cacher dans les tombeaux. Comme il fut impos- christianisme, il y avoit fait ajouter l'épitaphe d'un de ses
lible de le revoir après cela , les conducteurs de Paul Lucas fils. Cela ne nous satisfis pas assez, dit Spon, Voyage de
en conclurent que l'ange ne lui vouloit pas de bien. * Paul Gréce, t. 2, p. ss. ll me vint en pensée, pour ne pas
Lucas', Voyage du Levant, t. 1, c.7,

tout à fait m'oppoler à cette tradition, que ce pouvoit être
TAB. Baudrand, dans la table de son dictionnaire, fait S. Luc, l'hermite, de la montagne Stiri, où il y a un moa
entendre que c'est le nom moderne du fleuve Hylanis des nastère bâti en l'honneur de ce saint, & qui porte son
anciens. Voyez HYTANIS.

nom. Il le peut faire que le corps de ce faint Luc ait TABA. Voyez Tava.

d'abord été enterré dans ce tombeau de paien, qu'on avoit
TABABCARIENSIS,

liége épiscopal d'Afrique, dansla trouvé vuide , & que peut être depuis le monastère de
Mauritanie Césariense. Dans la notice des évêques de certe S. Luc avant été bâii, on l'y avoit transporté.
province il est fait mention de Crispinus , évêque de ce lieu. TABALTHA, ville de l'Afrique propre. L'itinéraire
Hardouin , Collect. conc. 6. 2,
p. 875.

d'Anconin la marque sur la route de Tuburbum à Tacapa,
TABACHASAN, ville de l'Asie mineure , dans l'Anato- entre Septimunicia & Cella Picentina , a vingt milles de la
lie. Baudrand qui cite Niger , dit que c'est l'ancienne Coma- premiere de ces places & å trene milles de la seconde.
*4-Pontica. Il ajoute que le nom moderne est Com, & que Orrelius croit que c'est cette même ville que l'itinéraire
Tabachasan est le nom qu'on lui donne dans le pays. Voyez d'Antonin appelle dans un autre endroit Thabaltha ou Ta-
COM & COMANA.

balati, & qu'il place entre Augemmi & Thebelani, à Baudrand admet , ainGi que les autres auteurs, deux vile trente milles de la premiere de ces places, & à vingt-cing les du nom de Comana , surnommées l'une Pontica & l'au. milles de la seconde. Ce pourroit être encore, selon Ortétre Crufa. Il donne pour nom moderne à la premiere Kom lius , la ville Tablatha de la nocice des dignités de l'Empi& à l'autre Tabachafa , ce qui est bien différent de ce te; & peut-être autli la Thasbalse de S. Augustin & de qu'on lui fait dire dans cet article.

S. Cyprien. Tabaltha étoit une ville épiscopale. Voyez
1. TABACO. Voyez TABOGA.

TASBALTENSIS.
2. TABACO OU TABAGO, ille de l'Amérique septen- TABALUM , ville de l'Alie mineure, au voisinage de
rrionale (-), & l'une des Antilles , dans la mer du nord au l'lonie , selon Hérodore , in Clio. cité par Ortelius.
septentrion de l'isle de la Trinité, dont elle n'est séparée TABANA, ville de la Chersonnèse Taurique : elle étoit
que par un canal assez large à la vérité. Cette ille (5) n'a dans les terres , selon Prolomée , l. 3 , 6.6.
commencé à être habitée & cultivée qu'en 1632, lors- TABANE , bourg & monastère double d'hommes & de
qu'une compagnie de Hollandois & de Flellingois établi- filles, en Espagne , dans l'Andalousie, à deux lieues & de.
rent une colonie , qui la nomma nouvelle OWACRE. mie de Cordoue , vers le nord. Ce lieu a produit des mar.
Cette petite colonic fur décruite en 1678, (*) par le comte tyrs durant la persécution des Sarrazins. * Baillet , Topog.
d'Etrées, qui avoit le commandement d'une flotte fran- des saints, p. 672.
çoise, forte de vingt vaisleaux de guerre , & d'un très- TABARCA , ville maritime d'Afrique , sur la côre de
grand nombre de brulots. On fur surpris qu'une si belle la mer Méditerranée , au royaume de Tunis, à vingt lieues
armée navale, qui pouvoit se promettre d'exécuter les plus à l'est de Bonne. Elle sépare la côte maritime de Tunis
grands projets, s'attachâc à un misérable rocher qui n'est d'avec celle d'Alger. Vis-à-vis de cette ville, il y a une ifle
bon à rien. Pourchot, dans la philosophie , s'est trompé de même nom , à demi-lieue de la terre ferme. Cette ille
quand il a dit

que les Portugais ont apporté le tabac en fut autrefois conquise par l'Espagne. Elle appartient à pré-
Europe de l'inie de Tabaco; Cette ille n'a jamais été en leur sent en souveraineté à mellieurs Lomellini, nobles Génois,
pouvoir:d'autres ont cru, avec aulli peu de fondement, que qui y tiennent un gouverneur. Il y a un fort, une garnison,
c'étoit cette ille qui avoit donné le nom au tabac; c'est plusieurs maisons de particaliers qui y habitent , & un
plutôt le tabac qui lui a donné le sien. Les insulaires de comptoir pour la pêche du corail & pour le commerce
l'ille espagnole nommoient le tabac Cohiba , & appel- avec les Maures

. Tout auprès de Tabarca, il y a une petite
loient Tabaco l'inftrument dont ils se servoient pour fu- place nommée la Calle. * Laugier de Tally Relar. d'Al-
mer. On ne doute point aujourd'hui que ce ne soit là l'ori- ger , p. 132.
gine du mot tabac. Le sentiment du P. Labat , qui le fait TABARESTAN. Voyez THABARESTAN,
venir de la ville de Tabasco, dans la nouvelle Espagne, ne TABARIE OU MER DE TABARIE. Philippe de la Rue,
paroît pas mieux fondé. Corneille paroît confondre cetre dans sa carte de la Sourie, ou de la Terre-Sainte moderne,
ille avec celle de Taboga, que Dampier appelle Tabaco donne le nom de TABARIE à la mer de Tibériade , autre-
ou TABAGO. Ces deux illes sont bien différentes, puisque ment le lac de Généfarech. Voyez CeneretH.
l'une est dans la mer du nord, & l'autre dans la mer du 1. TABAS, ville de la Parétacène, selon Quinte-Curse,
lud. (a) R. de Vaugondi , Atlas. (6) Labat, Voyage de l. 5. Ortelius soupçonne que ce pourroit être la même que
l'Amérique, t. 2, P.159.() Charlevoix , Hift. de Saint- Tánea. Voyez ce mor.
Domingue, liv. 8, p. 154.

2. TABAS, lieu de Sicile, à ce que croit Cluvier , Šicia
TABADCARIENSIS. Voyez TABABCARIENSIS. lie ant. p. 391. Silius-Italicus , l. 14, V. 272 , est le seul

1. TABÆ, promontoire d'Ethiopie. Arrien, 2. Perib. qui en parle :
p. 8, le place sur le golfe appellé Barbaricus.

2. TABÆ. Etienne le géographe connoît trois villes de Et bellare Tabas docilis Coffyraque parya.
ce nom ; l'une qu'il marque dans la Carie, l'autre dans la
Pérée , & l'autre dans la Lydie.

Cluvier soupçonne pourtant que ce pourroit être la ville
3. TABÆ, ville de Cilicie , selon Pline , l. 5, 6.27; de Tavaca d'Etienne le géographe. Il ajoute qu'au voisi-
mais le P. Hardouin, au lieu de TABÆ, lic JOTAPE. nage de Castro-Giovanne, d'Asaro & de San - Philippe

4. TABÆ, ville que Tite-Live , l. 38,6.13 , dic être d'Argiron, il y a un château nommé Tavi, que la rellem-
aux confins de la Pilidie, du côté de la mer de Pam- blance du nom pourroit faire prendre pour l'ancienne Ta-
phylie.

bas ou Taba.
TABAICARIENSIS, siége épiscopal d'Afrique, on ne 1. TABASCO, riviere de l'Amérique feptentrionale,
fait dans quelle province. La conférence de Carthage faic dans la nouvelle Espagne , au gouvernement de même
mention de Vi&or, son évêque. * Hardouin, Collect. conc. nom, dans la baye de Campêche. C'est la riviere la plus re-
t. 1, p. 1090.

marquable de toutes celles qui ont leur embouchure dans
TABAKIDES, fauxbourg ou village de Grece, dans la baye de Campêche. Elle prend la source sur les hautes
la Bæolie, à crois cents pas de la ville de Thébes. On l'a montagnes de Chiapo , & beaucoup plus à l'ouest que les
nommé ainli d cause qu'on y fait des pipes propres à rivieres de Saint-Pierre & de Saint-Paul. De-là elle coule

[ocr errors][ocr errors]

а

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

vers le nord-est jusqu'à ce qu'elle soit à quatre lieues de la mencé à fe faire aux mours des Espagnols, ils vivent en
mer, où elle reçoit une branche de la riviere de Saint- plus grand nombre ensemble dans les bourgades, & pren-
Pierre & de Saint-Paul; ensuite elle coutt vers le nordnent leurs repas à cercaines heures. Ils se nourrillent de chait
jusqu'à ce qu'elle se jette dans la mer, par une embouchure de bæuf & de pourceau, & ufent d'un breuvage fait de
qui a près de deux milles de large , & un peu au-delà, il y maïs cuit & de cacao, & où il entre diverses choses aroma-
a une barre où l'on ne trouve qu'onze ou douze pieds riques. Les Espagnolsu’one qu'une ville dans cette provinces
d'eau ; mais à un mille ou deux plus loin , vis-a-vis d'un on l'appelle aulli Tabasco. Voyez l'article suivant. * Robert
enfoncement qu'on voit sur le bord de la riviere à l'eft , il de Vaugondy , Atlas.
y a trois bralles d'eau & un bon ancrage , sans qu'on ait 4. TABASCO, ville de l'Amérique feptentrionale, dans
rien à craindre de la force du courant. Le for de la marée la nouvelle Espagne, sur la côte de la baye de Campêche,
monte près de quatre lieues dans la saison séche ; mais au gouvernement de Tabasco, dont elle est la seule ville.
dans le tems des pluies elle ne va pas si loin; car les tor-

On la nomme souvent NUESTRA-SENORA DE LA VITTO-
rens rendent l'Ebe fort rapide. Pendant que les vents du RIA. Voyez cet article en son rang.;
nord durent, elle inonde tout le pays bas jusqu'à quatorze TABÁSI ou TABASSI, peuples de l'Inde, en deçà du
ou quinze lieues, & alors on peut trouver de l'eau fraîche Gange. Prolomée , l. 7,6. 1, dit qu'ils habitoient entre les
au-delà de la barre. Cette riviere abonde en chats marins monts Sardonicus & Birrigus. Le grec porte que ce peuple
auprès de son embouchure, on y voit aulli quelques bro- étoic crès-grand; au lieu de quoi le manuscrit de la bi.
chers, quantité de veaux marins qui trouvent de bonnebliotheque palatine dic Magorum gens , une nacion de
pâture dans plusieurs de ces criques. C'est une espéce de Mages.
poisson d'eau douce qui n'est pas tout à fait fi gros que le TABASO OU TABASSO, ville de l'Inde en-deçà du
franc veau marin qui vit dans la mer, mais du reste il a le Gange. Ptolomée la marque entre le Bynda & le Pseudosto-
même gout & la même figure. Le terrein auprès de la ri- mus, près de Nagaruris.
viere , sur-tour à la droite , est marécageux & chargé de TABASSARAN, (le territoire de ) dans le Schitwan,eft
quantité d'arbres. On trouve aussi dans ce quartier quantité borné du côté du nord, par le fleuve Diarbach , qui le féo
de tortues de terre extrêmement grofles, & l'on y voir des pare des Chaitaki & des Kura Chaitaki. Il s'érend au le-
mangles & divers autres arbres peu connus. Dans quelques vant presque jusqu'à la ville de Derbend. Il est borné au sud
endroits autour de la riviere , & allez avant dans le pays il par le Kurælis dont il est séparé par une chaîne de monta-
y a une suite de petites collines, dont le terrein est sec & gnes, & la perice riviere d'Agulali le sépare au couchant
couvert de cotons & d'arbres à chou ; ce qui fait un des Charloh Kumaki. Ce territoire est assez grand : on y
paysage fort agréable. On ne trouve aucune habitation à trouve beaucoup de villages, les uns beaux , les autres
huit lieues de l'embouchure de la riviere; mais on rencon- mauvais, & cela suivant qu'ils sont situés entre les monta-
tre après cela un petit parapet , où il y a ordinairement un gnes. Ils étoient sujets de la Perse, étoient soumis à un
Espagnol avec huit ou neuf Indiens, postés des deux cô. nach-lum ou régent, & à un rultanbeg ou cady, lesquels
cés de la riviere , pour veiller sur les bateaux qui prennent relevoient du sultan de Derbend. Depuis 1725, ils sont su-
cette route ; & comme il y a plusieurs criques qui répon- jets de la Perse, & leur mach-lum dépend du commandant
dent aux Savanes , quelques-unes de ces sentinelles sont de Derbend. Les habitans vivent en partie du provenu de
postées de telle maniere dans les bois , qu'elles peuvent leurs terres, & en partie du provenu de leurs bestiaux. Ceux
voir dans les Savanes, pour le garantir d'être surprises par qui habitent près de: Derbend font un peu civilisés, ont des
derriere. * Dampier, Voyages divers, chap. 4.

terres très bonnes pour le bled, & de très bons jardins
-

-
2. TABASCO, ille de l'Amérique Ceptentrionale, dans mais ceux qui habicent les montagnes sont de véritables
la Nouvelle-Espagne au gouvernement de Tabasco , vers sauvages : ils ne recueillent point de grains, à cause du froid
l'embouchure de la riviere de même nom. Après que la bran. continuel qui regne en ces quartiers, & des neiges qui cou-
che occidentale de la riviere de Saint-Pierre & de Saint- vrent toujours leurs montagnes : ils n'ont ni förècs , ni bois.
Paul a parcouru huit ou neuf lieues verd le nord-ouest, elle En un mor, ce sont des sauvages qui ignorent jusqu'à l'u-
se perd dans la riviere de Tabasco, à quatre lieues ou envi. fage du pain, ne vivant que de leurs bestiaux & de brigan-
ron de la mer , & forme par ce moyen l'isle de Tabasco, qui dages: ils sont armés de deches & de mousquets à mèche
a douze lieues de longueur , & quatre de largeur vers son quelques-uns ont cependant de bons sabres & de bons fy-
nord; du moins on compre quatre lieues depuis l'embou- dls. Comme ils sont tous portés à la révolte, on les tient
chure de la riviere de Saint-Pierre & de Saint-Paul, jusqu'à continuellement en crainte; & lorsque quelque village s'op-
l'embouchure de celle de Tabasco. Le rivage s'étend de l'est pose à ce qu'on veut exiger de lui, on le ruine auli-tôt pour
à l'ouest. Durant la premiere licue le terrein eft couvert de tenir les autres dans la crainte. Les revenus qui se montent à
mangles , & il y a quelques baies fablonneuses , d'où les peu, retournent au mach-sum, auquel le seigneur territorial
tortues vont à terre poser leurs @ufs. * Dampier , Voyages est obligé de donner une certaine lomme par an, & qui est
divers, p. 161.

obligé d'aller à la guerre lorsqu'on en a besoin..La dignité
3. TABASCO, gouvernement de l'Amérique septentrio. de mach-lum est héréditaire , & le fils, pour

succéder au
nale, dans la nouvelle Espagne. Il est borné au nord par pere, n'attend point la confirmation du seigneur territorial,
la baie de Campêche, à l'orient par le Yucatan, au midi mais seulement de celui qui a le commandement de Der-
par le gouvernement de Chiapa , & à l'occident par celui bend. On demande cependant, pour la forme, aux habi-
de Guaxaca. Sa longueur, en suivant la côte de la baie de tans leur consentement. Ils sont cous mahomérans fuscui, &
Campêche, est d'environ quarante lieues de l'est à l'ouest. ont une langue qui n'a de rapport à aucune autre. * Descr.
Elle a presque autant de largeur depuis la côte jusqu'aux des bords occidentaux de la mer Caspienne par M. Garber ,
montagnes de la province de Chiapa. Le terroir y est pour officier dans ces pays, au service de la Russie.
la plus grande partie plat & humide , entrecoupé par-tour TABATH. Voyez THEBATH.
de divers étangs , où sont plusieurs fortes de poillons & TABATHE, bourgade de la Palestine, à cinq milles de
même de fort grands , principalement des manatis & des la ville de Gaza, vers le midi. C'est à Tabathe que S. Hila.
tortues de mer. Le pays ne laisse pas d'être couvert de beau- rion avoit pris naissance , & ce fut le lieu de la premiere
coup de forêrs & d'épais bocages. Comme il pleut presque retraite. Nicéphore Calliste met Tabathe, ou comme il
pendant neuf mois continus, l'air y est extrêmement humi. l'appelle THABASE , à quinze milles de Gaze. * Baillet ,
de, & pourtant fort chaud; ce qui fait qu'il s'y engendre un Top. des saints , p. 672.
grand nombre de moucherons très-incommodes. La terre TABATHRA. Voyez THABRACA.
est fort fertile, elle fournit de pâture aux bêtes avec abon- TABARAGENSIS, Gége épiscopal d'Afrique. On ne sait
dance , & produit du maïs, des cacaos en quantité, c'est ce dans quelle province. La conférence de Carthage fait men-
qui fait la richelle du pays. On y recueille le mais deux fois cion de Marcianus , son évêque. * Harduin. Collea. conc.
l'an & quelquefois trois. La fertilité est presque égale pour t. I, p. 1102.
le miel. Cette province qui abonde en tigres, lions, cerfs, 1. TABEA, ville de l'Alie mineure, dans la grande
daims , sangliers, lapins, armadilles & autres, a été autre- Phrygie , selon Strabon, l. 12, p. 575,
fois plus habitée qu'elle n'est présentement, la plûpare des 2. TABEA , ville de l'Afrique, selon Ortelius, qui cite
naturels étant morts de peste, à quoi on peut ajouter la dan- le concile de Carthage , tenu lous S. Cyprien.
gereuse coutume qu'ils ont de se laver d'eau froide , lors- TABEÉRA, campenient des enfans d'Israël dans le dé-
qu'ils sont atteints de quelque mal. Depuis qu'ils ont com- sert (a). Il est nommé Incendium dans le larin , & celt la

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

*

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

*

[ocr errors]

2

Cajos,

Baum ,

[ocr errors]

fignification du terme hébreu Tabééra. On lui donne ce nom ita dudum obstinatione subversum hoftili , quod adificato cons-
parce que le feu fortit du tabernacle du Seigneur , & brûla tabat , ad intima Galliarum ut confueverant adire , Germanos
une grande partie du camp d'Israël en punition des mur- arceri. L'expression ad intima decide que la forteresse écoic
inures (1) du peuple. («) Num. 11, 3. Deut. 9, 22. (6) dans les terres , & non pas tur le Rhin.
Num. 1, 2, 3, 4.

L'autre lieu, connu fous le nom TABERNÆ Ou Taberna
TABEINI. Voyez SCYTHA.

ad Rhenum , est marqué dans l'itinéraire d'Antonin, sur TABELBELT. Marmol. 1:7, 6.33 , dit dans sa descrip- la route de Milan à Mayence, en pallant par les Alpes tion de la Numidie: Tabelbele est une habitation au milieu Peonines en cet ordre : du désert de Numidie, à soixante-dix lieues du grand Atlas, du côté du midi, & à trente-quatre de la province de Sugul- Argentoratum , melle. Il y a trois petites villes bien peuplées, & de valtes contrées de palmiçrs, dont le fruit est excellent; mais on y

Saletionem ,

VII. M. Pas. manque d'eau & de viande. On challe aux autruches que

Tabernas ,

XIII. M.P. l'on mange , & quoique ces habitans tratiquent au pays des Noviomagum,

XI. M. P. Négres, ils vivent pourtant fort mal, parce qu'ils relevent des Arabes d'Uled Hembrun.

Ammien Marcellin, l. 16,6. 3, a encore parlé de ce TABENI, peuples qu'Etienne le géographe place vers les lieu, où il nomme les villes du Rhin de la force : Audiens, délerts de la Carmanie. Voyez Tabis.

Argentoratum , Brocomagam. Tabernas , Salifonem , Ne. TABENNE, lieu d'Egypie, dans la haute Thébaïde , sur metas & Vangionas, & Mogontiacum civitates Barbaros le de bord du Nil, dans le diocèse de Tentyre. Quelques-uns habitare. Il auroit dû pourtant placer Salifonem avant ont fait patler Tabenne pour une ille; mais, dit Baillet, Tabernas. Topog.des saints, p. 474, il n'y a nulle apparence que ce fut TABERNÆ-MONTANÆ. Voyez TABERNÆ. dans une ille proche de la ville de Syène. C'est à Tabenne TABERNÆ AD RHENUM. Voyez TABERNÆ. que saint Pacôme bâcit le premier des monastères de la con- TABERNÆ-RIGUÆ. On trouve ce nom dans Aulone, grégation. Il le gouverna depuis l'an 325, jusqu'en 349. in Mosel, descr. Il eut pour succelleur saint Pétrône, qui mourut treize jours après. Saint Orliere lui succéda , & fit la démillion en 351, Pratereo arentem fientibus undique terris entre les mains de Théodore le Sanctifié ; mais il repric Dumnissum, riguasque perenni fonte Tabernas. l'administration en 368 , après la mort de Théodore. Les principaux monaltères de la congrégation de Tabenne Cluvier soupçonne que ce lieu Taberna perenni fonte étoient :

rigua éroie une hôtellerie voisive de cette fontaine, dont la

source se voit à quinze cents pas de Baldenau, du côté de Tabenne,

Monchose, Latople, Densen, Dumnillus, & qui forme un ruillcau d'une eau Pabeau ou Chenebosque,

extrêmement pure. Tisméne, Obi.

1. TABERNÆ-TRES. Voyez TRES-TABERNS. Pacnum, Thèbes,

2. TABERNÆ-TRES. Voyez TABERNÆ.

TABERNÆ TRIBOCORUM. Voyez TABERNA. TABENSIS, siége épiscopal , dans la Carie, selon des TABERON, ville de Perse. Tavernier la marque à notices grecques. On trouve sur d'anciennes médailles 80d 34' de longitude , & à ssd 20' de latitude, TABH NON. Isaac son évêque allista au concile d'Ephese, de TABES; en larin Taboe , ville d'Alie dans les mon., l'an 431. * Harduin. Collect. conc. t. I, p. 1431.

tagnes de la Paretacéne , sur les frontieres de Perle & de TABENUS.CAMPUS, pays de l'Asie mineure, dans la la Babylonie, selon Quinte-Curse & Strabon, lib. 12. Myfie , apparemment aux confins de la Phrygie : car Stra- Antiochus l'illuftre y mourur. * Machabée, I. 1, c. 6. bon, lib. 13 , p.629, dit qu'il y avoit des villes à demi-phryу

TABETANÆ, ville d'Espagne, selon Oriélius, qui cite giennes : Oppida habens semi' Phrygia. Suidas fait mention le concile de Tolede. Il soupçonne que ce pourroit être le de Marsyas de Tabène , historien.

bourg de Tabane. Voyez TABANE. TABERENI, Voyez TIBARENI.

TABIA. Voyez TAVIUM. TABERNA. Morlarin qui fignifie hôtellerie, auberge, TABIÆ , lieu d'Italie, dans la Campanie, entre Naples cabaret, taverne. Il a été employé dans la géographie pour & Surrento , mais plus près de ce dernier lieu. On le nomdésigner certains lieux où les voyageurs s'arrêtoient, où il y me aujourd'hui Monte de la Torre , leiva André Baccio. Ne avoit une hôtellerie ou un cabaret , & comme quelquefois seroit-ce point, dic Orrélius , ce qu'Ecienne le géographe il s'est formé des villes dans ces sortes d'endroits, elles en appelle T ABII, ou ne faudroit il point lire Stabie au lieu ont pris leur nom.

de Tabia? Symmaque semble autoriser ce sentiment, TABERNÆ, lieu de la Gaule Belgique. La table de Peu- quand il dit : Stabias ire defiderant ut reliquias longa agritutinger & la nocice des dignités de l'Empire , sect. 64, mettent dinis , arment ali lade, depellant. Le lait que l'on prend ce lieu près de Saletio. C'est ce qu'on appelle autrement TA- en ce lieu palle pour propre à guérir la phthilic. * Galien, BERNÆ AD RHENUM , vulgairement Rhein-Zabern. Ill. s. Method. med.

. faut distinguer ce lieu d'un autre nommé TABERNÆ Tri- TABIANA, ille du golfe Persique. Prolomée, 1.6,6. BOCORUM , vulgairement Elsas-Zabern : celui-ci est plus -4; la marque près de la côte feptentrionale du golfe, au éloigné du Rhin en tirant vers la Lorraine. Dans ce même voisinage & à l'occident de l'ille Sophtha. quartier du Rhin, il y a un troisiéme lieu appellé Taber- TABIATHIS. Voyez PELUSIUM. NÆ ou TABERNÆ MONTANÆ , vulgairement Bern Za. TABIDIUM, ville de l'Afrique intérieure, selon Pline, bern; mais, die Cellarius, Geogr. ant. lib. 2, 6.3, je ne sais l. 5,6.s, qui. la met au nombre des villes subjuguées par si aucun monument ancien en a parlé. Le lieu appellé TA- Cornelius Balba. Cecte ville est nommée THABUDIS pac · BERNÆ TRIBOCORUM est marqué, par l'itinéraire d'An- Prolomée, l.4,6. 6. Elle étoit vers la source du fleuve tonin, sur la route de la Pannonie, dans la Gaule dans cet Bagrada. ordre:

TABIENA, petite contrée d'Asie, dans la Parthie, aux

confins de la Carmanie , selon Prolomée , l. 6,6.5. Argentoratum ,

1. TABIENI, peuples de l'Ethiopie , sous l'Egypte.
Tabernas ,
XIV. M. Pas.

Ptolomée, l. 4, 6, 8, place ce peuple au midi des
Decemn Pagos,
XX. M. P.

Colobi.
Diyodorum ,
XX. M. P.

2. TABIENI, peuples de la Scythie , en deçà du mont

Immaüs. Prolomée , l. 6, 6.14, dit qu'ils habitent , ainsi C'est le même licu qu'Ammien Marcellina, l. 16,6. 20, que les Jafte, au midi des 2 arata. appelle Tres-Taberne , & que Cluvier place mal-à-propos TABIL. Voyez TABLÆ. sur le bord du Rhin. Lindenbrog & de Valois l'enten- TABILICARE, pagode des Indes, dans le royaume de dent de TABERNÆ TRIBOCORUM, & il ne faut pas faire Coulan , à quatre lieues de la capitale , & célébre par ses arrcntion au passage d'Ammien Marcellin , pour ea juger richelles. C'est ce qui engagea Martin Alfonse de Sofa,

, antremeur. Le voici : Conversus hinc Julianus ad reparan- gouverneur du roi de Portugal à Goa , de l'aller piller en dos Tres-Tabernas , munimentum ita cognominatum, baud 1544 : les Portugais avoient une forterelle dans la capitale,

le

[ocr errors]

*

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

*

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
« PrécédentContinuer »