Translation and GlobalizationTranslation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity. |
À l'intérieur du livre
Résultats 11-15 sur 94
Page 8
Michael Cronin. 1. Translation. and. the. global. economy. In AD 828, two merchants arrived in the city of Venice with a corpse. The body was not any old body, however, but that of St Mark, the Evangelist. They had stolen the mortal ...
Michael Cronin. 1. Translation. and. the. global. economy. In AD 828, two merchants arrived in the city of Venice with a corpse. The body was not any old body, however, but that of St Mark, the Evangelist. They had stolen the mortal ...
Page 9
Michael Cronin. words, the shrine housing the translated saint is replicating what he calls the 'therapy of distance' that is at the heart of pilgrimage (Brown 1981: 87).When pil- grims go on a journey, the principal discovery is not ...
Michael Cronin. words, the shrine housing the translated saint is replicating what he calls the 'therapy of distance' that is at the heart of pilgrimage (Brown 1981: 87).When pil- grims go on a journey, the principal discovery is not ...
Page 10
Michael Cronin. translators. In part, this is due to the strong emergence of translation history as a sub-discipline in translation studies but there have also been the theoretical contri- butions of Douglas Robinson, Daniel Simeoni, ...
Michael Cronin. translators. In part, this is due to the strong emergence of translation history as a sub-discipline in translation studies but there have also been the theoretical contri- butions of Douglas Robinson, Daniel Simeoni, ...
Page 11
Michael Cronin. technology' (Freeman 1988: 10). Manuel Castells, for his part, has described the economy that has emerged over the last two decades as informational and global. The economy is informational because the productivity and ...
Michael Cronin. technology' (Freeman 1988: 10). Manuel Castells, for his part, has described the economy that has emerged over the last two decades as informational and global. The economy is informational because the productivity and ...
Page 14
Michael Cronin. and illustrations, 2,000 audio elements, 1,250 maps/charts, 110 videos and animations, 1,500 Web links, 3,500 bibliographical entries and 25 articles monthly for theYearbook Builder (Kohlmeier 2000: 2).
Michael Cronin. and illustrations, 2,000 audio elements, 1,250 maps/charts, 110 videos and animations, 1,500 Web links, 3,500 bibliographical entries and 25 articles monthly for theYearbook Builder (Kohlmeier 2000: 2).
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
1 | |
8 | |
2 Globalization and new translation paradigms | 42 |
3 Globalization and the new geography of translation | 76 |
4 Globalization and the new politics of translation | 104 |
5 Translation and minority languages in a global setting | 138 |
Notes | 173 |
Bibliography | 176 |
Index | 190 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Anglophone argue automation Babel fish Bauman become calques Castells censorship cent centre century Chapter complex contemporary context Cronin Debray described deterritorialized diversity dominant economic effect emergence English European Union example foreign French function global age guage hegemony heteroglossia Hiberno-English Houdini human ibid implications important increasingly industry Internet involved Ireland Irish traveller Irish-language languages and cultures late modernity linguistic literary translation literature localization machine machine translation major means mediation Michael Cronin minority languages Mulgan multilingual nation-state neo-Babelianism particular planet political post-colonial production relationship between translation role Russian SDL International sense social society software localization speak speakers specific technical texts tion trader syndrome trans translation activity translation and globalization translation history translation practice translation process translation studies translation theory translator’s transmission Venuti words writing Zygmunt Bauman