European-language Writing in Sub-Saharan AfricaAlbert S. Gérard John Benjamins Publishing, 1 janv. 1986 - 1288 pages The first major comparative study of African writing in western languages, European-language Writing in Sub-Saharan Africa, edited by Albert S. Gérard, falls into four wide-ranging sections: an overview of early contacts and colonial developments Under Western Eyes ; chapters on Black Consciousness manifest in the debates over Panafricanism and Negritude; a group of essays on mental decolonization expressed in Black Power texts at the time of independence struggles; and finally Comparative Vistas, sketching directions that future comparative study might explore. An introductory essay stresses the millennia of writing in Africa, side by side with a richly eloquent and artistic set of vernacular oral traditions; written and oral traditions have become interwoven in adaptations of imported forms and linguistic innovations that challenge traditional high literary norms. Gérard uses the mathematical concept of fuzzy sets to explain why the focus on Black Africa has led him to set aside for future analysis the literatures produced in North Africa, which fall under the influence of Muslim civilization, as well as the diasporic literatures of the New World. Over sixty scholars from twenty-two countries contribute specialized studies of creative writing by leading authors in the nineteenth and twentieth centuries such as Achebe, Mphahlele, Ngugi, Senghor, Soyinka, and Tutuola. Critical analyses are organized primarily around regions, reflecting different colonial languages imposed through schools and other social institutions. Some authors trace the adaptation of western genres, others identify syncretism with folktales or myths. The volumes are attentive to the heterogeneity of national literatures addressed to polyethnic and multilingual populations, and they note the instrumental politics of language in newly independent states. A closing chapter, Tasks Ahead, identifies areas for future scholars to explore. |
À l'intérieur du livre
Résultats 6-10 sur 81
Page 31
... early emergence of a Kikongo written literature under Swedish and American Protestant missionaries, while the later predominance of the Belgian Catholic church may go a long way to explain the very late appearance of creative writing in ...
... early emergence of a Kikongo written literature under Swedish and American Protestant missionaries, while the later predominance of the Belgian Catholic church may go a long way to explain the very late appearance of creative writing in ...
Page 33
... Early writers in Portuguese did their best to emulate Camoéns while the more realistic fiction of their successors was largely influenced by the Brazilian Nordeste writers. While, then, the linguistic criterion is not one of purely ...
... Early writers in Portuguese did their best to emulate Camoéns while the more realistic fiction of their successors was largely influenced by the Brazilian Nordeste writers. While, then, the linguistic criterion is not one of purely ...
Page 34
... early sixties. The historical past, too, is often responsible for specific features of the national identity: if Senegal has been occupying a leading position in the history of francophone writing throughout black Africa, that is so not ...
... early sixties. The historical past, too, is often responsible for specific features of the national identity: if Senegal has been occupying a leading position in the history of francophone writing throughout black Africa, that is so not ...
Page 41
... reason to think that Euro-African contacts as inaugurated in the fifteenth century might have developed differently: indeed, during the first few decades, the seeds of a Luso-African literature were really 41 CHAPTER 1. EARLY CONTACTS.
... reason to think that Euro-African contacts as inaugurated in the fifteenth century might have developed differently: indeed, during the first few decades, the seeds of a Luso-African literature were really 41 CHAPTER 1. EARLY CONTACTS.
Page 48
... Early contacts between Portugal and Black Africa were therefore an unsuccessful experiment in more senses than one. Not only did they fail to generate peaceful, mutually profitable relations between the two races, they led instead to ...
... Early contacts between Portugal and Black Africa were therefore an unsuccessful experiment in more senses than one. Not only did they fail to generate peaceful, mutually profitable relations between the two races, they led instead to ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
achievement activity African Literature appeared became become beginning British called Cape century character Christian civilization collection colonial concerned contribution creative critical cultural described drama early edition emergence English especially European example experience expression fact fiction first followed France French hand human important independence influence intellectual interest issue journal language late later literary living London major means narrative native nature negritude Nigerian noir novel original Paris perhaps period play poems poet poetry political Portuguese present Press printed problems produced prose protest publication published race racial remained represented seems Senghor sense short shows significant social society South African story theme tion traditional translation turn University values village West Western writers written Yoruba young